Галактический маяк - Страница 112


К оглавлению

112

- Да, я ознакомился с этим документом, - медленно сказал Мангхейм. - Однако там же говорится и о другом. Помимо блокировки сознания, каждому из вас был имплантирован комплекс органических микросхем, так называемый буфер, в котором хранится в неприкосновенности вся информация, обрабатываемая мозгом. Это так?

- Да.

- Тогда в чем дело?

Лицо Джексона на миг приняло слегка недоуменное выражение, однако он продолжил, не останавливаясь:

- Наш мозг не имеет к нему доступа. Информационный обмен идет в одну сторону. Чтобы считать информацию из буфера, вам необходимо обратиться к специалистам, напрямую занимающимися данной проблемой. У нас э... несколько иной профиль.

- А к кому конкретно?

Джексон слегка улыбнулся.

- Боюсь, что и на этот вопрос я не смогу внятно ответить.

- Хорошо, тогда просто расскажите, что знаете.

- Каждый из нас имеет постоянное прикрытие: номинальное место работы, с очень свободным графиком. В обычной жизни члены группы не общаются ни с друг другом, ни с другими сотрудниками организации. После получения вызова каждый из нас должен как можно быстрее добраться до одного из заранее оговоренных пунктов. На этом наши заботы заканчиваются. На место общего сбора нас доставляют специальные сотрудники. Задания группа получала лично от Адмирала, информация о предстоящем задании строго дозировалась и доводилась до каждого исполнителя индивидуально.

Мы контактировали с очень ограниченным кругом лиц, нас не представляли, дважды с одними и теми же работниками мы встречались крайне редко. Все перемещения между объектами осуществлялись в закрытых контейнерах. После выполнения задания и всех необходимых процедур, связанных с реабилитацией и операций с памятью, члены группы получали кратковременный отпуск. И ждали следующего вызова.

- Это впечатляет, - нарушил наступившее молчание Мангхейм. - Прекрасная организация работы. Но до получения более подробной информации я попрошу всех вас поделиться со мной хотя бы теми крохами, которые у вас остались.

- Хорошо. Тогда у меня к вам совсем простая просьба, - сказал Джексон. - Пусть каждый член группы ответит на ваш вопросник индивидуально, не стоит нарушать режим секретности даже в мелочах.

- Договорились, - Мангхейм с уважением посмотрел на командира.

- Я лично готов назвать все имена, которые помню, плюс места расположения полигонов, а также коды доступа в наши базы данных. Но не думаю, что вы узнаете от меня много нового.

- Ладно, это подождет, - Мангхейм задумчиво покрутил в руках комм. - До информации я доберусь. Если честно, то меня сейчас интересует совсем другое. Я понимаю, что вы не можете назвать мне конкретные операции. Но сообщить о специфике группы и ее задачах вам никто не мешает? Короче, зачем она была создана? Ведь существует развернутая система внутренней безопасности в самом Проекте, на первый взгляд решающая похожие задачи.

- Разумеется. Специфика группы очень проста и ее исчерпывающе обрисовал сам Адмирал на первой встрече с нами.

- Да, Адмирал... Что же он тогда вам сказал?

- Что для группы не будет существовать такого понятия, как невыполнимая миссия. Собственно, для этого она и создавалась.

- И это действительно так?

- Я не смогу ответить определенно. Но Адмирал был доволен нашей работой, а судя по тому, что за некоторые операции члены группы получали поощрения от Совета Федерации, а один раз - лично от Председателя...

Мангхейм кивнул.

- Да, в архивах есть упоминания и об этом. Согласен, это исчерпывающий ответ. Что ж, не буду вас больше задерживать. Что же касается статуса группы... Пока я буду разбираться со своими проблемами, группа по-прежнему находится в отпуске. Кстати, вероятно понадобится решение вопроса о ее до укомплектовании?

- Теперь это ваша прерогатива, - Джексон скупо улыбнулся. - Оптимальную численность и подбор людей определяла Большая нейросеть, но окончательное решение всегда было за Адмиралом.

- Хорошо, сегодня на этом мы закончим.

- Я могу идти?

- Да,

Джексон поднялся. Мангхейм тоже встал.

- Надеюсь, мы сработаемся, - сказал он и первым протянул руку.

- Мы офицеры Федерации и присягали не отдельному человеку, - медленно сказал Джексон, пожимая протянутую руку. - А рапорт об уходе мне пока никто не подавал.

Мангхейм коротко улыбнулся.

- Отлично. Тогда до скорой встречи. Надеюсь, что у меня скоро появится для вас очередное и очень интересное дело.

3

С каждым следующим шагом продвигаться вперед становилось все труднее и труднее. Издали казавшийся сплошной непроходимой массой завал, вблизи оказался не таким страшным, но вынужденные обходы были запутанными и извилистыми и отнимали массу времени. А с обоих сторон ущелья их окружали высокие обрывистые склоны. Нечего было и думать лезть наверх. Возвращаться же и искать кружной путь, значило удлинить дорогу по меньшей мере дней на десять.

По мере того, как они постепенно продвигались все дальше, кошмарная мешанина стала понемногу напоминать лес, правда очень странный. Лес, где вместо деревьев и кустарников торчали ржавые обломки, напоминающие стволы, а с них свисала живописная бахрома, походившая на листья. Однако почва была достаточно твердой и вся эта чаща все-таки давала некоторую тень, так что в глубине было не так жарко...

К началу завала они подошли вчера утром и едва взглянув на это чудо, Элин сразу поняла, что они находятся в непосредственной близости от цели путешествия. Апокалипсические нагромождения носили ярко выраженный рукотворный характер. Здесь поработал именно разум, если так можно было назвать результаты его деятельности, в чем Элин сильно сомневалась.

112